Angeliques Candidat(e) motivé(e)
Nombre de messages : 1 Date d'inscription : 27/09/2006
| Sujet: évolution de angustia/angoisse Mer 10 Jan - 23:39 | |
| coucou est ce que qq1 connait l'évolution de ce mot? je 'lai eu ds mon capes blanc et je peux dire qu'il m'a posé bcp de pb!! meri | |
|
Mlle.K Participation régulière
Nombre de messages : 35 Age : 42 Localisation : Poitiers Date d'inscription : 06/07/2006
| Sujet: Re: évolution de angustia/angoisse Jeu 11 Jan - 11:47 | |
| Quelques éléments pour toi :
Deux sens d'angoisse : étroitesse du corps et étroitesse du lieu ("des défilés angoisseux" dans La chanson de Roland)
Justification de l'accent : sur le [u] car le [i] est en hiatus (syllabe brève qui ne peut donc pas contenir l'accent). Le yod, semie-consonne, va palataliser la consonne qui le précède comme dans gratia > grâce et fortia > force. Dans le même temps : boulversement du [u] accentué en o fermé.
Au 2ème siècle : assimiliation du [t] palatalisé > [ts] > [s] + anticipation du yod qui passe devant le groupe conconnantique. Le [s] se palatalise également. Pour des raisons de prononciation, le t ne se prononce plus.
Au 7ème siècle : nasalisation du [a] + simplification des géminées > [s] + [a] final] > [e].
Au 12ème siècle, le [o] fermé > [oe] > [ue] (13èmes s.) > [wé] (16ème s.) > [wa] (18ème s.) avec un basculement de l'accent sur l'élément le plus ouvert.
Au 16ème siècle, le [n] ne se prononce plus.
Désolée, je n'ai pas pu mieux faire sans les symboles propre à la phonétique. Si tu as besoin d'explications sur un phénomène en particulier, n'hésite pas.
Dernière édition par le Ven 12 Jan - 16:29, édité 1 fois | |
|
Lisette Administratrice
Nombre de messages : 1142 Localisation : Bretagne Date d'inscription : 01/09/2005
| Sujet: Re: évolution de angustia/angoisse Jeu 11 Jan - 22:08 | |
| on retrouve une bonne partie des symboles dans word insertion caractères spéciaux : police texte normal sous ensemble : latin_1 | |
|
Mlle.K Participation régulière
Nombre de messages : 35 Age : 42 Localisation : Poitiers Date d'inscription : 06/07/2006
| Sujet: Re: évolution de angustia/angoisse Ven 12 Jan - 16:31 | |
| Si Angéliques considère que je ne me suis pas fait comprendre, je serais plus précise dans mon prochain post de phonétique. Manifeste-toi donc Angéliques. | |
|
seesaw Candidat(e) motivé(e)
Nombre de messages : 1 Date d'inscription : 12/08/2020
| Sujet: Ma proposition pour angustia Mer 12 Aoû - 23:38 | |
| - Mlle.K a écrit:
- Quelques éléments pour toi :
Deux sens d'angoisse : étroitesse du corps et étroitesse du lieu ("des défilés angoisseux" dans La chanson de Roland)
Justification de l'accent : sur le [u] car le [i] est en hiatus (syllabe brève qui ne peut donc pas contenir l'accent). Le yod, semie-consonne, va palataliser la consonne qui le précède comme dans gratia > grâce et fortia > force. Dans le même temps : boulversement du [u] accentué en o fermé.
Au 2ème siècle : assimiliation du [t] palatalisé > [ts] > [s] + anticipation du yod qui passe devant le groupe conconnantique. Le [s] se palatalise également. Pour des raisons de prononciation, le t ne se prononce plus.
Au 7ème siècle : nasalisation du [a] + simplification des géminées > [s] + [a] final] > [e].
Au 12ème siècle, le [o] fermé > [oe] > [ue] (13èmes s.) > [wé] (16ème s.) > [wa] (18ème s.) avec un basculement de l'accent sur l'élément le plus ouvert.
Au 16ème siècle, le [n] ne se prononce plus.
Désolée, je n'ai pas pu mieux faire sans les symboles propre à la phonétique. Si tu as besoin d'explications sur un phénomène en particulier, n'hésite pas. Je suis en train de préparer l'Agrég. Or, j'étais en train de travailler sur l'évolution phonétique de [angŭ́stia] qui m'a amené ici. Cependant, je ne suis pas d'accord (il est toujours possible que je me trompe) avec votre analyse : 1) Vous ne parlez pas du yod de transition qui apparaît pendant la palatalisation, au 2e s. et dont le résultat est :[angŭ́ys̬s̬a] 2) A mon avis, mais c'est là ce que j'étais en train de chercher (et dont je n'ai pas encore trouvé la réponse), le [u] s'est ouvert en [o] fermé, juste après la période de diphtongaison conditionnée (qui ne s'est donc pas produite), sinon, le résultat n'aurait pas été [ãgwás] mais [ãgẅís] (comme *possyo > pẅí) Cependant, il a pu se passer une exception pour ce mot ou une réfection analogique. LA solution que j'ai donnée me semble plausible, en attendant. 3) les nasalisations se sont faites à partir du 10es pour les diphtongues et à partir du 11e s. pour les voyelles simples (et non pas au 7e s. : à cette date s'est seulement opérée la fermeture de la voyelle précédant la consonne nasale). La suite n'est donc pas non plus bonne : ce n'était pas [o] au 12e s etc. Cordialement.
Dernière édition par seesaw le Jeu 13 Aoû - 2:56, édité 2 fois (Raison : autre correction orthographique) | |
|
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: évolution de angustia/angoisse | |
| |
|